Visiter La Maison Yoshimi | Vézénobres ● English
● 日本語
Background Image

Chisato Yoshimi

La terre infinie

 Je viens de Kyoto, au Japon.

西山に夕焼けが落ちた頃、静まり返った街中を歩く。 着飾った貴族たちが、牛車に揺られて、御所にある家路に急ぎ足で私を過ぎてゆく。 六角堂の夕刻の鐘が聞こえ、京町家の路地を、幕末の有志たちが走り去る。 京都、800年続いた古都が私の中によみがえる。
— Lorsque les derniers rayons du soleil illuminent Nishiyama, je me promène dans tes rues redevenues paisibles. L'élégante noblesse se presse... ballotée dans ses calèches. Elle se dirige vers le Palais Impérial. Les cloches du temple sonnent. Je vois tes allées et ses maisons typiques, où les derniers guerriers ancestraux du Japon subsistent dans cette fin de l'ère des Samouraïs. Kyoto, ancienne capitale, je sens renaître dans mon âme, tes 800 ans d'histoire.

La plupart des formes d'expression artistique ont fleuri ici. Je suis ravie de constater qu'aujourd'hui, les artistes et artisans de Kyoto ont hérité de ces traditions: la peinture, la cérémonie du thé, l'Ikebana, la poterie, la laque, les arts du spectacle ... Je suis née et j'ai grandi dans cette ville.

Lorsque j'étais petite, je n'étais pas spécialement intéressée par les arts, tout comme ma famille. A partir de 10 ans, j'ai été initiée à ces différentes formes d'art qui m'entouraient, y compris celles d’origine européenne. J'ai quitté Kyoto pour l'Europe à 25 ans pour poursuivre mes études, un voyage à la recherche de ma propre forme d'expression artistique. Après mes études à Londres, je suis devenue décoratrice de théâtre à Dublin où j'ai vécu et travaillé pendant plus de 35 ans. J'ai ainsi trouvé ma voie. J'ai aussi travaillé sur la poterie pendant les 10 dernières années à Dublin.

Me remémorant mon parcours, je suis très heureuse d'être née à Kyoto et d'y avoir vécu mon enfance. Je me rends compte que j'étais imprégnée - naturellement et inconsciemment – de l'essence de ces merveilleux arts traditionnels. Kyoto, ce n'est pas seulement le passé. J'ai toujours le privilège d'y passer du temps et d'y exercer mon travail de poterie car toute ma famille y vit encore. J'ai un atelier chez ma maman et je continue à me perfectionner auprès de mon maître potier là bas. Kyoto est ma maison.

 Je vis à Vézénobres en France.

Dans le sud de la France, au sommet d'une colline, un charmant village médiéval avec une vue à couper le souffle... Vézénobres. Oui, je suis tombée amoureuse de cet endroit ! Ici, nous ne sommes pas "Provençaux", nous sommes Cévenols. Là où les montagnes de Cévennes rencontrent des murs de pierres dorées dans une atmosphère rurale d'Occitanie. C'est encore sauvage - juste comme j'aime. J'ai choisi une maison en pierre traditionnelle au cœur du village, avec une vue splendide, une terrasse plein sud où chaque jour j'aime voir le lever et le coucher du soleil. Au sous-sol, une surprise, un mur du 12ème siècle qui longe tout mon atelier...
Sur la place, la boulangerie, juste en face de chez moi, un charmant café, et un savoureux restaurant... mes voisins sont d'adorables français du terroir !

 Ma passion, la création de poterie.

Mon atelier se trouve au sous-sol, contre ce mur du 12ème siècle récemment rénové. C'est l'endroit où je retrouve mon inspiration. Un site unique pour un artisan japonais: en immersion complète, je tourne instinctivement l'argile sur le tour. Juste quelques minutes, ou pendant des heures... lorsque je travaille, mon esprit et mon corps s'évadent. Ils ne font qu'un avec l'univers infini. Pourquoi suis-je fascinée par le travail de la poterie au tour? J'aime cette sensation de travailler en fusion avec l'argile... mon esprit et mes mains jouent spontanément, en douceur. Ma passion: l'envie de trouver la forme "pure" absolue.

 I had nearly forgotten, but it did happen to me once, far before I left Japan. In fact, this neutral, spiritual feeling when I wheel my clay, came first to me a long long time ago…
One day, a friend invited me to her workshop and showed me how to work on the wheel. I sat down beside the wheel - it was my first time with the clay. Suddenly I fell into a world I had never been before. My real world surrounding me had disappeared. I was somewhere else…. In a new perception of space-time where I felt so ecstatic and blissful! I was totally astonished and filled with exaltation.
Kyoto, London, Dublin and now here in Vézénobres… Since I left Japan, I performed numerous projects in several countries for over 40 years. Over those years, I had nearly forgotten this feeling, this spiritual space... Now that I sit down in my medieval cellar, it does come back to me.
— J'ai presque oublié, mais cela m'est arrivé une fois, bien avant mon départ du Japon. Cette sensation lorsque je travaille l'argile, je l'ai ressentie il y a bien longtemps ... Un jour, une amie m'avait invitée à son atelier pour me montrer comment travailler l'argile. Je me suis assise à côté de le tour- c'était la première fois. Je suis tombée soudain dans un monde où je n'étais jamais allée auparavant. Le monde réel avait disparu. J'étais ailleurs... Dans un nouvel espace-temps où je me sentais tellement exaltée et joyeuse !
Kyoto, Londres, Dublin et maintenant ici à Vézénobres ... Depuis mon départ du Japon, au cours de ces 40 dernières années, j'ai réalisé de nombreux projets dans plusieurs pays. Durant tout ce temps, j'avais presque oublié ce sentiment de plénitude ... Désormais lorsque que je m'assieds dans ma cave médiévale, tout cela me revient comme par magie.

 Mes œuvres sur la page de portfolio

Ces poteries sont fabriquées principalement à Vézénobres, en France, et à Kyoto, au Japon. Ma poterie est faite de terre cuite (磁器) à 1280 degrés dans un four électrique. Certains modèles sont cuits avec un processus spécifique de réduction de gaz avec une flamme. J'ai toujours trouvé complexe d'exposer mes œuvres par la photographie, qui ne permet pas un juste rendu de la finesse, du poids ou de la texture. Pour voir mes œuvres mais aussi pour ressentir mon travail, je vous invite à venir me rencontrer à Vézénobres !
Chisato Yoshimi: Poterie Portfolio

 Cours de poterie

Mon atelier est ouvert à tous. Les débutants sont également les bienvenus ! Je travaille normalement de façon personnalisée, surtout avec ceux qui souhaitent expérimenter la création et le modelage sur la roue. Il n'est pas si difficile de créer votre propre bol sur la roue, je serai là pour vous aider. Je peux vous garantir que vous partirez avec votre premier bol de mon atelier. Je vous invite à vous immerger dans le mouvement dans cette atmosphère du 12ème siècle, de vivre et partager le bonheur de créer une œuvre d'art, de voyager de la cave à la terrasse pour profiter de la vue imprenable sur la nature. C'est ici que tout se passe. Un cours privé et amical pour quelques heures, ou un séjour dans mon B&B, nous pouvons aussi cuisiner ensemble ( la cuisine japonaise, si vous aimez ! ), Déguster, discuter de la culture japonaise... Choisissez la formule qui vous convient.

A) Une leçon particulière de 3h - prix : 60 € ( Une création personnelle garantie ).

B) Une nuit en B&B + 6 h . de leçons particulières – prix : 100 € ( Deux créations personnelles garanties ).

C) En option : repas japonais entre 10 et 15 €

Pour plus de détails, n'hésitez pas à me contacter.

 contact

LA MAISON YOSHIMI / Chisato Yoshimi
Phone : 0466 24 27 62 / 06 85 98 97 62
courriel : contact@maison-yoshimi.com
Adresse : 19 Place de la Mairie, 30360 Vézénobres, France

Pour venir me rencontrer à Vézénobres !  LA MAISON YOSHIMI

Traduction : Cristina Kawamoto criskafrance@gmail.com
Photo : Emmanuel Douay  edouay.carbonmade.com
Création de Site Internet : Reiko Méry  heyreiko.fr